I Wouldn’t Mind

“How do you feel about having one of your novels translated into another language? Is there a particular nationality of reader that you think would enjoy your novels more than others?”

I really don’t think I’d mind. It would be very nice to think my book was available to a whole new population. It isn’t about more sales that would bring more money. It’s all about sharing my book with others who might enjoy reading it as much as I enjoyed writing it. I think this is true for most authors. We write because we love it, not because we expect to become rich and famous for our books. Of course if you want to buy more books and make me rich and famous go for it. LOL. I promise I won’t complain.

One real issue I can see is that cultures vary so much from country to country. I think Americans are a lot more casual and liberated than many people so I wonder if they’d relate to my hero or heroine. It’s quite possible that they wouldn’t understand our lifestyle or our values. On the other hand that might be one reason they’d be interested in reading a foreign book. Maybe they’d like to see how other people live. I’ve had people from Europe, Asia, Africa, and South America who’ve visited my blog so maybe they’d like to read my books in their own language.

Another issue would be the finer points of language. Some common expressions in use in the United States might not be understood by people in other countries. Some of those people might be very offended by what they read. I sent a book to a lady in Sweden who speaks English, but after I sent it I worried about it. I wrote about some sensitive issues, and I hope she reads English well enough to fully understand my treatment of those issues.

Would a translator be able to correctly convey what I was trying to say? I’m not sure. I would be worried about it, but i don’t think I’d let it stop me from letting the book be translated.

I don’t know which group of people would enjoy my novels more than others, but I’m thinking maybe people in European countries such as France, Spain, Switzerland, etc. Life in industrialized countries is probably the same as ours in many respects.

What about you? Would you enjoy reading a novel translated from another language?

About Elaine Cantrell

Elaine Cantrell was born and raised in South Carolina. She has a Master’s Degree in Personnel Services from Clemson University and is a member of Alpha Delta Kappa, an international honorary sorority for women educators. She is also a member of Romance Writers of America. Her first novel A New Leaf was the 2003 winner of the Timeless Love Contest and was published in 2004 by Oak Tree Press. When she isn't writing you can find Elaine playing with her dog or maybe collecting more vintage Christmas ornaments
This entry was posted in Miscellaneous. Bookmark the permalink.

6 Responses to I Wouldn’t Mind

  1. Jeff Salter says:

    I agree that SHARING the results of our writing efforts is a primary motivator for most of us. And we can always hope that individuals of other cultures and languages would find enough in common with our characters and stories to be fully engaged.

    Like

  2. Patricia Kiyono says:

    In high school, we had several translated books as part of our curriculum: All Quiet on the Western Front and Diary of a Young Girl (Anne Frank) are the first that come to mind. It wasn’t until later that I realized that they’d been originally written in another language, and that other editions are available. It would be interesting to compare them.

    Liked by 1 person

    • Elaine Cantrell says:

      I read one version of Dox Quixote (Hope I spelled that right.) and loved it, but I saw another translation and looked at it and didn’t like it.

      Like

  3. Your concerns about cultural differences would be my own main concern. I speak from several experiences when I say I have had major misunderstandings with people who know English well, but they, or I, took something that was said the wrong way.
    Not that I have not enjoyed works translated from other languages, but I will readdress that in some way for Friday’s post.

    Like

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out /  Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out /  Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out /  Change )

Connecting to %s